Od Velké zdi po moderní mrakodrapy neboli jak se učí čínština v nejlidnatější zemi světa | Toplingva
Aktuality   >   Od Velké zdi po moderní mrakodrapy neboli jak se učí čínština v nejlidnatější zemi světa

Od Velké zdi po moderní mrakodrapy neboli jak se učí čínština v nejlidnatější zemi světa

Od-velke-zdi-po-moderni-mrakodrapy-neboli-jak-se-uci-cinstina-v-nejlidnatejsi-zemi-sveta 15.07.2025

V Číně se každých pět dní postaví nový mrakodrap a ročně se vyrobí 45 miliard jídelních hůlek. Tahle země dala světu papír, kompas i střelný prach a dorozumíte se tu jazykem, který vypadá jako soubor starověkých kreseb. Jak se vypořádat s jazykem, který používá pětina planety?

Šest tisíc kilometrů Velké čínské zdi vzniklo podle instrukcí napsaných čínskými znaky. Těmi samými, které dnes můžete vidět na každém rohu v Pekingu. Čínské písmo začalo jako obrázková galerie. Znak 山 pro „horu“ dodnes vypadá jako horský vrchol, 木 pro „strom“ připomíná kmen s větvemi. Číst čínsky je trochu jako procházet se muzeem tisíce let starých kreseb. Každý symbol má vlastní dějiny a postupně nabýval abstraktních významů.

Císařské město mluvilo vznešeně

Klasická čínština byla po staletí jazykem státní správy, literatury a vzdělanosti. Používaly ji vzdělané vrstvy v celé čínské říši. I když ji dnes nahradila standardní mandarínština, znalost klasických textů pomáhá pochopit kulturní kontext moderní Číny. 

Současná Čína je technologická velmoc. Společnosti typu Alibaba nebo Huawei ovládají globální trhy. Technické manuály či bezpečnostní předpisy, to všechno vzniká v čínských znacích. Dnešní čínština se hodně liší od historické verze. Komunistická vláda v padesátých letech zjednodušila složité znaky. Například místo komplikovaného 龍 (drak) se píše 龙. 

Vynálezy mající básnické názvy

Čínští vynálezci obdarovali svět papírem (zhǐ), kompasem (zhǐnánzhēn) a střelným prachem (huǒyào). Zajímavé jsou nejen vynálezy, které nám Čína dala, ale také fakt, že se její obyvatelé straní čísla 4, protože jeho výslovnost připomíná slovo „smrt“. V budovách proto často chybí čtvrté patro. Naopak číslo 8 milují, jelikož zní jako „bohatství“.

Tahle hra se zvuky prolíná celou čínštinou. Číňané zbožňují homofony, tedy slova znějící podobně, ale s jiným významem. Kdo tyto souvislosti nezná, mine jej spoustu vtipů a kulturních odkazů.

Čaj má svá jasně daná pravidla

Každý druh čaje nese specifické jméno. Lóngjǐng znamená „dračí studánka“ a tiěguānyīn je „železná bohyně“. Při čajové ceremonii záleží na precizní výslovnosti. Špatně vyslovená objednávka může vést k trapným situacím.

Číňané platí telefonem, objednávají jím jídlo nebo skze něj komunikují s přáteli. Téměř vše v Číně probíhá v souvislosti s telefonem. V digitálních platbách dávno předběhla zbytek planety. Aplikace WeChat nebo Alipay řídí každodenní život stovek milionů uživatelů.

Česká brána do čínského světa

Naše jazyková škola TOPLINGVA vnímá čínštinu jako vstupní bránu k nejstarší žijící civilizaci. Studenti se u nás nebiflují pouze znaky a tóny, ale pronikají do kulturního a historického kontextu jazyka. Účastníci jazykového čínského kurzu zvládnou tradiční kaligrafii i moderní psaní na klávesnici, pochopí čínskou mentalitu a osvojí si tak společenskou etiketu.

Čína může zůstat zemí rychlých přestupů na letišti a pořizování selfíček před slavnými památkami. Anebo se stane místem, kde rozumíte místním vtipům, dokážete si přečíst jídelní lístek a zachytit narážky v místních filmech.

Zkušební hodina je u nás v TOPLINGVA zdarma, stačí se na ni přihlásit a na vlastní kůži si vyzkoušet, zda je tato řeč pro vás, anebo dáte raději přednost jiným jazykovým kurzům. Za pár měsíců už můžete diskutovat s čínskými obchodními partnery o smlouvách nebo si popovídat s přáteli o jejich kultuře. Pro více informací nás neváhejte kontaktovat na telefonním čísle: 774 118 911 nebo na e-mailu: info@toplingva.cz.

Hlavní menu