Lektorka Sabina (Rusko)
Jazyky Sabinu bavily už od dětství. Vyrůstala v bilingválním prostředí, díky čemuž na začátku školního věku mluvila dokonce dvěma jazyky – rusky a ázerbájdžánsky. Angličtina ji zaujala přímo ve škole a postupně se u ní objevila touha učit se i další jazyky. Po přijetí na fakultu překladatelství začala studovat češtinu a po dvou letech se rozhodla přestěhovat do České republiky, aby pokračovala ve studiu na Ostravské univerzitě. Sabina postupně prohlubovala své znalosti a rozhodla se věnovat angličtině a češtině systematičtěji. Studium jazyků pro ni znamená nejen schopnost domluvit se, ale také cestu k porozumění jiným kulturám a způsobům myšlení. Je přesvědčena, že znalost jazyků obohacuje život a přináší hlubší pochopení lidí i jejich příběhů.